<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Contronymns</title>
	<atom:link href="http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/</link>
	<description>Economics of organizations, strategy, entrepreneurship, innovation, and more</description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Feb 2012 08:13:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: Word of the Day: Autoantonym or Contronym &#124; Les Jones</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-71375</link>
		<dc:creator><![CDATA[Word of the Day: Autoantonym or Contronym &#124; Les Jones]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 22:34:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-71375</guid>
		<description><![CDATA[[...] at Organizations and Markets. Some of the examples aren&#8217;t 100% perfect (custom, for instance), but it&#8217;s an [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] at Organizations and Markets. Some of the examples aren&#8217;t 100% perfect (custom, for instance), but it&#8217;s an [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: K G Johnson</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-26959</link>
		<dc:creator><![CDATA[K G Johnson]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jun 2007 19:52:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-26959</guid>
		<description><![CDATA[Finished:  to be completed, to be destroyed]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Finished:  to be completed, to be destroyed</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: K G Johnson</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-26956</link>
		<dc:creator><![CDATA[K G Johnson]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jun 2007 19:48:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-26956</guid>
		<description><![CDATA[to go:  to be operational, to be defunct]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to go:  to be operational, to be defunct</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: K G Johnson</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-26955</link>
		<dc:creator><![CDATA[K G Johnson]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jun 2007 19:47:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-26955</guid>
		<description><![CDATA[throw out:  to dispose of, to present  (e.g., &quot;to throw out a few ideas for discussion.)

overlook:  to watch over, to fail to see]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>throw out:  to dispose of, to present  (e.g., &#8220;to throw out a few ideas for discussion.)</p>
<p>overlook:  to watch over, to fail to see</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aaron</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-21778</link>
		<dc:creator><![CDATA[Aaron]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2007 20:17:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-21778</guid>
		<description><![CDATA[Contronyms (a.k.a. auto-antonyms, Janus words) were featured on NPR a few years ago: http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4988053

As for orthonyms, &quot;peanut&quot; is a classic example from SNL.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Contronyms (a.k.a. auto-antonyms, Janus words) were featured on NPR a few years ago: <a href="http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4988053" rel="nofollow">http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4988053</a></p>
<p>As for orthonyms, &#8220;peanut&#8221; is a classic example from SNL.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chihmao Hsieh</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-21293</link>
		<dc:creator><![CDATA[Chihmao Hsieh]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 May 2007 19:03:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-21293</guid>
		<description><![CDATA[It appears from the above that there are very few &#039;true&#039; contronyms, but just now I found one: comprise.  According to dictionary.com, without any adjustments it is a verb that can mean either:

(1) to consist of; be composed of: &#039;The advisory board comprises six members.&#039;

(2) to form or constitute: &#039;Seminars and lectures comprised the day&#039;s activities.&#039;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It appears from the above that there are very few &#8216;true&#8217; contronyms, but just now I found one: comprise.  According to dictionary.com, without any adjustments it is a verb that can mean either:</p>
<p>(1) to consist of; be composed of: &#8216;The advisory board comprises six members.&#8217;</p>
<p>(2) to form or constitute: &#8216;Seminars and lectures comprised the day&#8217;s activities.&#8217;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Boris</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-20944</link>
		<dc:creator><![CDATA[Boris]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 May 2007 11:51:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-20944</guid>
		<description><![CDATA[How about &quot;orthonyms&quot;, which are compound words or phrases that reflect none of their constituent parts?  Examples: English horn (neither English nor horn), Sweet bread (neither sweet nor bread).  Can anyone think of more?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How about &#8220;orthonyms&#8221;, which are compound words or phrases that reflect none of their constituent parts?  Examples: English horn (neither English nor horn), Sweet bread (neither sweet nor bread).  Can anyone think of more?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pat</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-20220</link>
		<dc:creator><![CDATA[Pat]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Apr 2007 16:04:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-20220</guid>
		<description><![CDATA[continue - to keep doing something; continue - to stop doing something until later, as in a trial]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>continue &#8211; to keep doing something; continue &#8211; to stop doing something until later, as in a trial</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-20194</link>
		<dc:creator><![CDATA[Chris]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Apr 2007 11:34:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-20194</guid>
		<description><![CDATA[Maybe your landlady is renting out the house.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maybe your landlady is renting out the house.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ross Parker</title>
		<link>http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-20150</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ross Parker]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Apr 2007 08:17:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://organizationsandmarkets.com/2007/04/23/contronymns/#comment-20150</guid>
		<description><![CDATA[&quot;rent — buy use of, sell use of&quot;

I rent the house from my landlady, who lets it to me.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;rent — buy use of, sell use of&#8221;</p>
<p>I rent the house from my landlady, who lets it to me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

